Программа магистратуры "Теория и практика межкультурной коммуникации"

Направление подготовки "Лингвистика"


Изучаемые дисциплины

  • Иностранный язык (основной) – английский
  • Иностранный язык (второй)
  • Теория и практика кросскультурной коммуникации в современном мире
  • Межкультурная деловая коммуникация
  • Интенсивный курс синхронного (последовательного) перевода
  • Интенсивный курс письменного общественно-политического перевода
  • Деловая и коммерческая корреспонденция
  • Введение в менеджмент

Будущая работа выпускников

  • Секретарь-референт
  • Письменный переводчик
  • Переводчик-референт

Условия поступления

  • Наличие высшего профессионального образования
  • зачисление на программу проводится на конкурсной основе по результатам комплексного вступительного экзамена по Лингвистике, который включает испытание по английскому языку

Подробнее

Программа вступительного испытания

Условия обучения

Магистратура для тех, кто хочет совмещать работу с обучением

2,5 года

Очно-заочная форма обучения

Единое образовательное пространство МГИМО

Современная материально-техническая база в экологически чистом районе Подмосковья

Изучение иностранных языков в соответствии с собственными образовательными стандартами МГИМО

Новейшая база учебно-методических материалов (в том числе электронные библиотеки)

Закрепление куратора (тьютора) за студентами

Предварительная регистрация

Заполните форму, и мы проинформируем вас о предстоящих днях открытых дверей, встречах с руководителями и преподавателями образовательных программ, напомним о датах приема документов.

Записаться

Актуальность программы

Для работающих молодых людей. Время обучения вечернее, 3 дня в неделю. Программа дает возможность улучшить коммунникативные умения и умения перевода, а аткже получить представление об особенностях межкультурного взаимодействия, что востребовано в таких конкретных видах деятельности как корреспонденция, переговоры с международными партнерами, представление организации в иностранных СМИ и др.

Особенности программы

Магистратура для тех, кто хочет совмещать работу с обучением

Интенсивная подготовка по английскому языку - 6 часов в неделю

Курсы синхронного, устного последовательного и письменного перевода - 2 часа в неделю

Второй иностранный язык – 6 часов в неделю

Развитие расширенного широкого круга компетенций, в том числе менеджмента и пиара

Привлечение к учебному процессу как профессорско-преподавательского состава МГИМО, так и переводчиков-практиков (Совет Федерации)

Прохождение практик в ведущих компаниях

Будущая работа выпускников

Программа заинтересует молодых людей, проявляющих интерес к иностранным языкам, коммуникации с представителями других культур, профессии переводчика. Выпускники программы востребованы в общественных и коммерческих организациях.

Научный руководитель программы

Предварительная регистрация

Заполните форму, и мы проинформируем вас о предстоящих днях открытых дверей, встречах с руководителями и преподавателями образовательных программ, напомним о датах приема документов.

Записаться